20 lutego 2020 13:58 / 1 osobie podoba się ten post
Es gab viele schlechte Ereignisse. – Jest dużo złych wydarzeń.
Ich bin fix und fertig. – Jestem wykończona.
Ich weiß nicht, wie ich diese sechs Monate hier geschafft habe. – Nie wiem, jak ja wytrzymałam te sceść miesięcy tutaj.
Du schaffst das! – „Szafniesz“ to, czyli: Dasz radę!
Ich wasche die alte Dame zwei Mal pro Tag/ täglich: am Morgen und am Abend. – Ja myję starszą panią dwa razy dziennie: rano i wieczorem.
Die Tochter hat gesagt, dass es zu wenig ist. Und vielleicht sollte ich sie zusätzlich noch duschen. – Córka powiedziała, że to jest za mało. I może powinnam ją dodatkowo myć pod prysznicem.
Ich mache das sehr gerne, aber mit Ihrer Hilfe. – Zrobię to chętnie, ale z pani pomocą.
Ich helfe Ihnen dabei. – Pomogę pani przy tym.
Wie geht es Ihnen? – Co u pani słychać?
Ihre Mutter kratzt immer. Es juckt sie überall. – Pani mama drapie się zawsze. Wszędzie ją swędzi.
Sie hat sehr lange Fingernägel, meiner Meinung nach zu lange. – Ona ma bardzo długie paznokcie u rąk, moim zdaniem za długie.
natürlicher PH der Haut – naturalne PH skóry
die Leiste, die Weiche – pachwina
das Wascbecken – umywalka
das Spülbecken – zlew
Sie benutzen zu viele Substanzen für die Körperpflege. Es gibt dort zu viele Mittel/ Chemiemittel, die für natürlichen PH der Haut sehr schädlich sind. – Pani stosuje zbyt wiele substancji do pielęgnacji ciała. jest tam za dużo środków (chemicznych), które są bardzo szkodliwe dla naturalnego PH skóry.
schädlich - szkodliwe
der Schaden - szkoda
jemandem (einen) Schaden zufügen/ jemandem schaden – komuś szkodzić
Schade! – Szkoda!