Dzień dobry.Poruszany był temat przeklenstw niemieckich.Mnie to zaciekawiło bo żadnego nie znałam.Przypadkowo znalazłam kilka.
verflucht – psiakrew, do cholery
· Scheiße – g****
· auf etwas scheißen – jeb** coś, pierd**** coś
· Scheiße bauen – robić głupoty
· einen Anschiss kriegen – dostać opiernicz, opieprz
· keine Eier in der Hose haben – być tchórzem, ktoś jest bez jaj
· Scheißwetter – barowa pogoda
· Scheißtag
· verdammte / verfluchte Scheiße – do jasnej cholery, k**** mać
· in der Scheiße sitzen – znajdować się w kropce
· Scheißdreck – gówno
· Das geht dich einen Scheißdreck an! – gówno cię to obchodzi
· ohne Scheiß – bez żartów, bez jaj
· Das ist mir scheißegal – to jest mi totalnie obojętne
· Etwas ist zum Kotzen – to jest ohydne, g**** warte
· Pisser – srajdek
· Hundesohn – sukin***
· Hurensohn – skurw****
· Hosenscheißer – tchórz
· Dummkopf / Schwachkopf – tępak
· Trottel – głupiec, dureń, kretyn
· Taugenichts – leniuch
· Depp – głupek, bałwan
· Arsch – d***
· Affenarsch – dupek
· Arschloch – dupek
· Arschkriecher – lizus, dupowłaz
· Affenfurz – dupek
· Sautrottel – głupiec, dureń
· Schwanz – męski narząd płciowy (b. wulgarnie)
· jdn. verarschen – zgnoić, oszukać kogoś
· Schweinehund – drań
· Damit kannst du dir den Arsch / den Hintern abwischen! – Tym możesz sobie wytrzeć tyłek!
· Das kannst du dir in den Arsch stecken / schieben! – Możesz to sobie wsadzić w d***!
· Du kannst mich mal! – Wypchaj się!
· Halt’s Maul! – zamknij gębę!
· Halt die Fresse / die Schnauze! – zamknij się, zamknij pysk!
· Du alte Pfeife! – Ty niedołęgo, nieudaczniku!
· seinen Arsch / Hintern retten – ratować swój tyłek
· furzen – pierdzieć
· Fresse / Schnauze – pysk, morda
· Hau ab – odwal się
· Leck mich am Arsch – pocałuj mnie w d***
· Verpiss dich – spierd****
· Arschkriecher / Schleimscheißer – dupowłaz, lizus
· Dreck – g****
· Das ist einen Dreck wert – to jest g**** warte
· dumme Sau – głupia świnia
· dumme Kuh – głupia krowa
· Drecksau – flejtuch, nieudacznik
· Hure – dziwka, k****
· Nutte – dziwka, k****
· Kacke – g****
· kacken – sra*
· Kackarsch – dupek
· geil – zaje*****
· kotzen – rzygać
· beschissen – gówniany, parszywy
· Mist – bzdura
· So ein Mist! – cholera jasna!
· Mist machen – robić głupstwa
· Mistkerl – gnojek
· Schlampe – flądra, zdzira
· pissen – odlać się
moze się przyda-jak nas ktoś będzie chciał obrazić