Mowa niezależna najczęściej występuje w gazetach, relacjach telewizyjnych itp. W mowie potocznej bardzo rzadko idzie ją spotkać.
Zdania w mowie niezależnej brzmią bardzo oficjalnie. Tak - byśmy powiedzieli po naszemu - "ę, ą". :-) Jeżeli wiecie, co mam na myśli. :-)
No nie wiem - ja się raczej spotykam, że tego się używa.
Może takich Niemców spotykam - wcześniej miałam kontakty z niemieckimi nauczycielami, teraz u dziadka też wszyscy po studiach. I jak kogoś cytują, to zawsze w mowie zależnej. Indirekte Rede to mowa zależna, a nie niezależna.
Mowa niezależna najczęściej występuje w gazetach, relacjach telewizyjnych itp. W mowie potocznej bardzo rzadko idzie ją spotkać.
Zdania w mowie niezależnej brzmią bardzo oficjalnie. Tak - byśmy powiedzieli po naszemu - "ę, ą". :-) Jeżeli wiecie, co mam na myśli. :-)
No nie wiem - ja się raczej spotykam, że tego się używa.
Może takich Niemców spotykam - wcześniej miałam kontakty z niemieckimi nauczycielami, teraz u dziadka też wszyscy po studiach. I jak kogoś cytują, to zawsze w mowie zależnej. Indirekte Rede to mowa zależna, a nie niezależna.
No nie wiem - ja się raczej spotykam, że tego się używa.
Może takich Niemców spotykam - wcześniej miałam kontakty z niemieckimi nauczycielami, teraz u dziadka też wszyscy po studiach. I jak kogoś cytują, to zawsze w mowie zależnej. Indirekte Rede to mowa zależna, a nie niezależna.
Bardzo Tobie zazdroszczę, bo chciałbym to sobie z kimś potrenować w rozmowie.
Z tym "sich" masz rację, wichurra. Mój błąd. Dobrze, że czuwasz. Dzięki!
Bardzo Tobie zazdroszczę, bo chciałbym to sobie z kimś potrenować w rozmowie.
Z tym "sich" masz rację, wichurra. Mój błąd. Dobrze, że czuwasz. Dzięki!
Wiesz co - tak rozmyślałam nad tym sich i ihm w tamtym zdaniu i to w sumie nielogiczne gramatycznie jest, że tam musi być sich.
Bo mówimy - Ich habe mir .... gekauft. Du hast dir ... gekauft. I musiałoby być Er hat ihm ... gekauft. No ale tak się nie mówi. Mówi się Er hat sich .... gekauft.
No, dokładnie. Ja także to sobie tłumaczyłem poprzez:
kupiłem SOBIE (tj. MNIE) - ich habe MIR etw gekauft
kupiłeś SOBIE (tj. TOBIE) - du hast DIR etw gekauft
Ale to nie tak. Bo w tym przypadku mamy do czynienia z Reflexivpronomen w Dativ, a nie z Personalpronomen w Dativ. I tu jest pies pogrzebany.
Reflexivpronomen różni się od Personalpronomen w Dativ w przypadku 3 osoby liczby pojedynczej i mnogiej.
No właśnie - Reflexivpronomen - to było to - wiedziałam, że ihm nie pasuje, ale nie wiedziałam dlaczego.
Kurde - jeszcze 2 lata temu tego uczyłam i byłam w tym dobra, a teraz zapominam reguł:(
Mariolan (Usunięty)
16 czerwca 2014 19:53
o ludzie o czym Wy tu piszecie??
jak ja ie lubię tego "mi" i "mnie"
Korzystamy z plików cookies w celu sprawnego działania witryny (cookies niezbędne) oraz tworzenia usług i ofert dostosowanych do Twoich potrzeb (cookies opcjonalne – możesz na nie wyrazić zgodę). Klikając w ustawienia dowiesz się więcej lub zmienisz preferencje urządzenia, z którego korzystasz. Szczegółowe informacje znajdziesz również w naszej polityce prywatności.
Pliki cookies w Opiekunki24.pl
Dostosuj zachowanie naszej strony do własnych preferencji
Wymagane
Te pliki cookie są niezbędne dla funkcjonowania strony internetowej i nie mogą być wyłączone w naszych systemach. Są one zazwyczaj ustawiane tylko w odpowiedzi na działania podejmowane przez użytkownika, które sprowadzają się do zapytania o usługi, takie jak ustawienie preferencji prywatności, logowanie lub wypełnianie formularzy. Można ustawić przeglądarkę tak, aby blokowała lub ostrzegała o tych plikach cookie, ale niektóre części witryny nie będą wtedy działały. Te pliki cookie nie przechowują żadnych danych osobowych. Zablokowanie tych plików cookie w przeglądarce może skutkować nieprawidłowym działaniem serwisu.
Reklama
Te pliki cookie mogą być ustawiane przez naszych partnerów reklamowych za pośrednictwem naszej strony internetowej. Mogą one być wykorzystywane przez te firmy do budowania profilu zainteresowań użytkownika i wyświetlania odpowiednich reklam na innych stronach. Nie przechowują one bezpośrednio danych osobowych, lecz opierają się na jednoznacznej identyfikacji przeglądarki i sprzętu internetowego. Jeśli użytkownik nie zezwoli na stosowanie tych plików cookie, doświadcza mniej ukierunkowanych reklam.
Personalizacja
Te pliki cookie umożliwiają stronie internetowej zapewnienie większej funkcjonalności i personalizacji. Mogą być one ustawione przez nas lub przez zewnętrznych dostawców, których usługi zostały dodane do naszych stron internetowych. Jeśli użytkownik nie zezwoli na stosowanie tych plików cookie, niektóre lub wszystkie te usługi mogą nie działać prawidłowo.
Analityka
Te pliki cookie umożliwiają nam zliczanie wizyt i źródeł ruchu, dzięki czemu możemy mierzyć i poprawiać wydajność naszej witryny. Pomagają one ustalić, które strony są najbardziej i najmniej popularne i zobaczyć, jak odwiedzający poruszają się po stronie. Wszystkie informacje zbierane przez te pliki cookie są agregowane i tym samym anonimowe. Jeśli użytkownik nie zezwoli na stosowanie tych plików cookie, nie będziemy wiedzieć, kiedy odwiedził naszą stronę internetową.