Ja też na taką czekam.............
Ja też na taką czekam.............
Chciałabym mieć podopieczną z problemami w komunikacji werbalnej: jakąś niemówiącą, ale to marzenie ściętej głowy!!
Wiecie ile trzeba w Polsce zapłacić za lekcje z rodowitym Niemcem??/ Tu mamy kogos takiego za darmo i 24h na dobę, no nie korzystać z tego to po prostu głupota
;feature=share&list=PL92F528D42798C679&index=15
http://youtu.be/myHYbLiaxQI
Orim, jesteś wielki, dzięki za ten link. Tam są jeszcze inne fajne lekcje.
Może najpierw co do modalnych .
Möchten używane jest raczej jako forma grzecznościowa bardzo oficjalna - w restauracji , czy wobec obcych osób i najogólniej ma znaczenie ,,zechciałby , życzyłby''. Möchten Sie ein Bier ? Czy życzyłby sobie pan /pani/państwo piwo ? Möchten jest zresztą czasownikiem w trybie przypuszczającym .
Wollen ma znaczenia różne . Najczęściej chcieć - ale są też niuanse. Np wollte oznacza czas przeszły ,,chciałem '' w Prateritium ale też w trybie przypuszczającym ,,chciałbym'' a może tez oznaczać w połączeniu z Perfektem niewiarę , powątpiewanie w coś np. Sie will dich gestern angerufen haben - ona twierdzi że do ciebie wczoraj zadzwoniła ale ja wątpie w to .
Co do bekommen -otrzymać , dostać i kriegen- dostać . Podobne znaczenia - reguły nie ma .A jedyny sposób , to wiązać słówka w zwroty . Np Urlaub bekommen , die Nachricht bekommen , ale das Kind kriegen - albo bekommen, Besuch kriegen , etwas zu essen kriegen .
Dzięki mozah aM.Znaczy to,że dalej będę się motać.Myślałam,ze są może jakieś zasady typu-liczbę mnogą tworzymy przez dodanie końcówki en(wiem,że nie zawsze),czasownik sein stosujemy jeśli chodzi o ruch (chociaż też czasami zapominam,że spodnie "ist" w praniu a nie jak u nas "sind".
Dzięki.