Język niemiecki z lektorem

21 listopada 2018 20:40 / 2 osobom podoba się ten post
alesia

Jak szukałam rodzajników do słówek, znalazłam całkiem przypadkiem jeszcze jeden słownik internetowy depl.pl Prosty, i działa na telefonie.

Zgadza się - też go mam na telefonie. Można jeszcze do tego ściągnąć aplikację "Moje fiszki" - te dwie aplikacje są kompatybilne. Jak wyszukasz jakieś nowe słówko w słowniku to wystarczy na nie kliknąć i można je wpisać jako fiszkę i zapisze się w tej drugiej aplikacji. Tak sobie można stworzyć listę słówek do nauki i później ćwiczyć. Ja tak robię i sobie chwalę :)
Ale jeżeli chodzi o korzystanie na komputerze, to myslę, że pons jest lepszy - ma więcej przykładów podanych. 
26 listopada 2018 11:42 / 1 osobie podoba się ten post
Lektor.Beata

Vielen Dank Ewelina 645 und Mycha für Eure likes - Pieknie dziękuję Ewelina 645 i Mycha za Wasze polubienia:)

A proszę bardzo  Wpadam tu czasem i podczytuję. Bardzo przydatne lekcje. Dziękuje za cierpliwość  
26 listopada 2018 19:16 / 1 osobie podoba się ten post
Same mozemy wydac rozmowki i slownik dla opiekunek Mam glowe kwadratowa, musze sie bardziej zmobilizowac dawno tu nie zagladalam
28 listopada 2018 15:45 / 1 osobie podoba się ten post
monika.s

Same mozemy wydac rozmowki i slownik dla opiekunek:-) Mam glowe kwadratowa, musze sie bardziej zmobilizowac dawno tu nie zagladalam

Ha! Super pomysł! :D Opiekunki opiekukom na święta taki prezent
29 listopada 2018 13:10 / 1 osobie podoba się ten post
Schönen Guten Tag! Haben Sie Fragen an mich?
29 listopada 2018 13:12
Ponieważ nikt nie przesłał odpowiedzi na poniższe zadanie, rozwiążę go dla Państwa:
1. sie (Singular/ liczba pojedyncza); Zahn
[______________________]
[______________________]

2. er; Kopf
[______________________]
[______________________]

3. er; Bauch
[______________________]
[______________________]

4. sie (Singular/ liczba pojedyncza); Rücken
[______________________]
[______________________]

5. er; Augen
[______________________]
[______________________]
29 listopada 2018 13:14
1. sie (Singular/ liczba pojedyncza); Zahn
[Ihr Zahn tut weh.]
[Sie hat Zahnschmerzen.]

2. er; Kopf
[Sein Kopf tut weh.]
[Er hat Kopfschmerzen.]
3. er; Bauch
[Sein Bauch tut weh.]
[Er hat Bauchschmerzen.]
4. sie (Singular/ liczba pojedyncza); Rücken
[Ihr Rücken tut weh.]
[Sie hat Rückenschmerzen.]
5. er; Augen
[Seine Augen tun weh.]
[Er hat Augenschmerzen]

29 listopada 2018 13:16
Czyli gdy boli mnie coś, co ma liczbę pojedynczą, np. Kopf (głowa) czy Bauch (brzuch), to mówimy: TUT; A gdy coś jest w liczbie mnogiej, to używamy tego czasownika w liczbie mnogiej TUN.
Der Magen TUT mir weh. - Boli mnie żołądek.
Die Ohren TUN mir weh. - Bolą mnie uszy.
29 listopada 2018 13:20
Poprzednio było jeszcze jedno ćwiczenie, dotyczące dialogu
„In der Apotheke“:
Apothekerin: Guten Tag, was wünschen Sie?
Kundin: Guten Tag! Ich brauche etwas gegen Kopfschmerzen.
A: Tut Ihnen sonst noch etwas weh?
K: Ja, ich habe 38 Grad Fieber, starken Schnupfen und ich huste etwas.
A: Dann gebe ich Ihnen ein Mittel gegen hohes Fieber und gegen Kopfschmerzen.
K: Kann ich auch Nasentropfen bekommen?
A: Ja, natürlich.
K: Wie soll ich sie anwenden?
A: Bis vier Mal täglich, nicht mehr. Brauchen Sie sonst noch etwas?
K: Danke, das ist alles. Was kostet das alles?
A: 17 Euro 20 bitte.
K: Bitte schön. Auf Wiedersehen!
A: Danke. Auf Wiedersehen und gute Besserung!

Polecenie brzmiało:
Czy te zdania są prawdziwe czy fałszywe? Jeśli są prawdziwe, proszę wpisać „R” (richtig – poprawnie), jeśli są fałszywe – „F”.
1. Die Kundin braucht etwas gegen Durchfall.
2. Sie hat keinen Appetit.
3. Ihr Kopf tut weh.
4. Sie hat starken Husten.
5. Sie bekommt ein Mittel gegen hohes Fieber.
6. Sie braucht auch etwas gegen Schlafstörungen.
7. Sie darf Nasentropfen nicht mehr als vier Mal täglich anwenden.

29 listopada 2018 13:22
Rozwiązanie wygląda tak (R - RICHIG, czyli prawdziwe, F - FALSCH, czyli nieprawdziwe):
LÖSUNG
1. Die Kundin braucht etwas gegen Durchfall. [F]
2. Sie hat keinen Appetit. [F]
3. Ihr Kopf tut weh. [R]
4. Sie hat starken Husten. [F]
5. Sie bekommt ein Mittel gegen hohes Fieber. [R]
6. Sie braucht auch etwas gegen Schlafstörungen. [F]
7. Sie darf Nasentropfen nicht mehr als vier Mal täglich anwenden. [R]
29 listopada 2018 13:25
Pierwsze zdanie jest fałszywe, ponieważ klientka nie potrzebuje czegoś na biegunkę (DURCGFALL), tylko na bóle głowy (Kopfschmerzen).
Przypominam, że po niemiecku powiemy: etwas GEGEN Kopfschmerzen, czyli dosłownie: coś przeciw bólowi głowy.
29 listopada 2018 13:27
Drugie zdanie: „Sie hat keinen Appetit.“ nie jest prawdziwe, ponieważ nie ma mowy o apetycie, czy jego braku.
29 listopada 2018 13:30
Czwarte zdanie jest nieprawdziwe, ponieważ klientka (die Kundin) nie mówi, że ma silny kaszel, tylko silny katar (starken Schnupfen), a kaszle tylko trochę (Ich huste etwas.)
29 listopada 2018 13:36
Szóste zdanie (Sie braucht auch etwas gegen Schlafstörungen.) jest nieprawdziwe, ponieważ klientka (Kundin) nie mówi nic o problemach ze snem (Schlafstörungen). Chce natomiast jeszcze krople do nosa (Nasentropfen). A na pytanie, czy jeszcze czegoś potrzebuje (Brauchen Sie sonst noch etwas?), odpowiada:
K: Danke, das ist alles. Was kostet das alles?, czyli: „Dziękuję, to wszystko“ i pyta „Ile to wszystko kosztuje“.
29 listopada 2018 13:37
W ten sposób odrobiłam sama swoje zadanie domowe:) Mam nadzieję, że znajdą się osoby, którym się to przyda.:)