Język niemiecki - od czego zacząć?

28 września 2014 18:37
greenandy

die Herrschaft władanie ,panowanie
Ale czemu uzywa,jak jej cos nie wychodzi,to dla mnie zagadka

dziś   np   skladała  swoje  majtki   i  cos  jej  nie  wychodzilo  i  wlasnie  użyla  tego  okreslenia
28 września 2014 18:40
Moze chodziło o to ze majtki rządzą i nie dają sie złożyć;)
Moze po prostu takie powiedzonko ma,jak jest wkurzona.
28 września 2014 18:44
A może "habe geschafft" - dałam radę

Jak już te majtki w końcu złożyła, to może tak powiedziała? :)
28 września 2014 18:45
greenandy

Moze chodziło o to ze majtki rządzą i nie dają sie złożyć;)
Moze po prostu takie powiedzonko ma,jak jest wkurzona.

a  wiesz, że  może  i  masz  rację..:)  moja  babcia nie  chodzi i  ma  problem  z  rękoma-  sama  chce  wszystko zrobic,ale niestety  czasami  sie  nie udaje.
28 września 2014 18:46
To musi bardzo niewyraznie mówić;)
Ale mialoby sens.
28 września 2014 18:47
Czasami mamroczą coś pod nosem. Albo trochę dialektem zajeżdżają.
28 września 2014 18:47
wichurra

A może "habe geschafft" - dałam radę

Jak już te majtki w końcu złożyła, to może tak powiedziała? :)

wichurko  napewno  nie  bylo  habe   tak  jak  napisalam  wcześniej..  i  kolezanka   ma  chyba  rację  z  tym  rządzeniem :)  tak  przynajmniej  mnie  się  wydaje:)
28 września 2014 18:48
gabino

prosze  o  przetlumaczenie  her shaft     nie  wiem  czy  dobrze  napisalam,  PDP uzywa tego  okreslenia  jak  jej  cos  nie  wychodzi

pewnikiem mówi Herrschaft w zanaczeniu : nie ogarniam tego , nie panuję nad tym , nie daję rady
28 września 2014 18:49
No ale geschafft, a Herrschaft to podobne słowa.
Herrschaft nie pasuje za bardzo do sytuacji.
28 września 2014 18:53
gabino

wichurko  napewno  nie  bylo  habe   tak  jak  napisalam  wcześniej..  i  kolezanka   ma  chyba  rację  z  tym  rządzeniem :)  tak  przynajmniej  mnie  się  wydaje:)

najprostrze rozwiazania sa najlepsze, zapytaj grzecznie - przeciez cie nie opluje za to ze chcesz sie czegos nauczyc.... choc kto wie..... u nas wsio mozliwe
28 września 2014 18:54
wichurra

No ale geschafft, a Herrschaft to podobne słowa.
Herrschaft nie pasuje za bardzo do sytuacji.

napewno  było    her   shaft   ,prosiłam  o  powtórzenie i  wypowiedziala   her
28 września 2014 18:56
Aha - no to dobrze:) Różne ludzie mają powiedzonka. U mnie na przykład dziadkowie na dużo rzeczy mówią Pot. Garnek jest Pot, kibelek jest Pot, wszelkie pojemniki są Pot. Pierwszy raz takie słowo słyszę. Twierdzą, że z Zagłębia Ruhry je przywieźli ze sobą.
28 września 2014 19:00
gabino

napewno  było    her   shaft   ,prosiłam  o  powtórzenie i  wypowiedziala   her

no  i  wszystko  jasne  poleciałam  z  kajecikiem  do  PDP  HERRSCHAFT   potwierdzila,ze  dobrze  napisalam
28 września 2014 19:30
A meine Herrschaften to moi państwo. Tak w ramach ciekawostki:)
28 września 2014 19:35
gabino

no  i  wszystko  jasne  poleciałam  z  kajecikiem  do  PDP  HERRSCHAFT   potwierdzila,ze  dobrze  napisalam

a zapytalas o co z tym chodzi?